Tłumaczenie "в ваши" na Polski


Jak używać "в ваши" w zdaniach:

Я обещаю схватить Спартака живым... и предать его в ваши руки для наказания... или привезти вам его голову.
Obiecuję przywieźć żywego Spartakusa,... by otrzymał karę, którą uważacie za stosowną. To albo jego głowę.
Я просто... чувствую себя как дурочка, влезая в ваши отношения.
A w dodatku... dziwnie się czuję, mieszając się między was dwoje.
Я не хочу вмешиваться в ваши дела, но буду вам очень благодарен, если вы... не будете так больше делать.
Przepraszam że przeszkadzam w pańskiej pracy. Ale doceniłbym... gdyby pan... nie robił tego ponownie.
В ваши гренки я сейчас кончу
A ja rzygnąłem w tosty wam!
Я знаю, это не входит в ваши рабочие обязанности и я обычно не прошу, но я так...
Wiem, że to nie należy do twoich obowiązków i nigdy bym o to nie poprosiła, lecz jestem taka...
Я могу заглянуть в вашу память, в ваши кошмары, в ваши мечты.
Mogę spojrzeć w głąb twoich wspomnień. Twoich koszmarów. Twoich marzeń.
Я качаю кровь из современного мира в ваши захолустные вены вы, грязные неблагодарные Мумба-Юмба придурки!
Wtlaczam krew nowoczesnego swiata... w wasze zacofane zyly... wy smierdzacy, niewdzieczni, Oompa Loompa, kretyni!
Right now, Сейчас в ваши вены введен медленно действующий яд.
W tej chwili w twej krwi znajduje się wolno działająca trucizna.
Чтобы узнать ваши намерения, нам пришлось проникнуть в ваши сознания.
Aby poznać wasze intencje, musieliśmy wejść do waszych umysłów.
Прости, что вмешиваюсь в ваши глубокие взаимоотношения с шефом.
Wybacz, że chciałam się dowiedzieć o ważnych tajemnych rozmowach z szefem.
Ролди меня посвящал в ваши дела.
Roldy poinformował mnie o waszej sytuacji.
ћои люди не будут вмешиватьс€ в ваши действи€. fаю слово.
Moi ludzie nie będą przeszkadzać, ma pan moje słowo.
Потому что меня не пускают в ваши архивы.
Nie skończyłem części drugiej,. bo odmówiono mi dostępu do waszych archiwów.
Я не хотел, вносить раскол в ваши ряды, но вы не можете вернуться к Зоду.
Przykro mi, Faoro. Nie chciałem was podzielić, ale nie możecie wrócić do Zoda.
Я в жизни не сяду в ваши ветхие сани?
Nie będę wsiadał na jakieś rozklekotane sanie?
Мне жаль, что это не входит в ваши президентские планы.
A co mam powiedzieć? Wybacz, że nie robisz za córeńkę prezydenta.
У меня нет права лезть в ваши чувства.
Nie mam prawa dociekać twoich uczuć.
Вы заглянули в наши финансы, я - в ваши.
Sprawdziliście nasze finanse, a my wasze.
Тара Скай налила яду в ваши уши?
Tara Skye naszeptała Pani kłamstw, tak?
В ваши годы я бы не раздумывая нарушил и 50 клятв, чтобы вкусить такой красотки.
W twoim wieku bez namysłu złamałbym i pięćdziesiąt przysiąg, by się do niej dobrać.
Я не могу позволить утянуть Эбигейл в ваши иллюзии.
Nie pozwolę ci wciągnąć Abigail w swoje urojenia.
Занимаюсь бизнесом, ем вашу еду, кладу деньги в ваши карманы.
Robicie interes, jecie swoje, napychacie kieszenie forsą.
Мы не лезем в ваши дела.
Gówno na Ciebie mieliśmy od lat.
Судя по всему, мало из того, что произошло, попало в ваши учебники.
W podrêcznikach zawarta jest nieznaczna czêœæ tego, co siê wydarzy³o.
Граждане Флоренции, я передаю судьбу республики в ваши руки.
Obywatele Florencji... składam los naszej republiki w wasze ręce. - Kule!
Они вложили оружие этой войны в ваши руки, молодые, и, следовательно, могущественные.
Włożyło broń wojny prosto w wasze dłonie. Dłonie młodych, dlatego też wpływowych.
И тогда они превращали их в ваши худшие кошмары.
A potem zamieniają je w twoje najgorsze koszmary.
Если вы скажете "бобовые листья" еще раз, я отпинаю вас в ваши дырки.
Raz jeszcze powiedz "liście fasoli", a pieprznę cię w jebidziurkę.
А затем ударю с разворота прямо в ваши тупые головы.
A potem was kopnę sierpowym prosto w te głupie głowy.
Если у вас есть законно зарегистрированный патент, мы можем упаковать товар в ваши фирменные коробки после получения ваших писем с авторизацией.
Jeśli posiadasz prawnie zarejestrowany patent, możemy spakować towary w Twoje markowe pudełka po otrzymaniu listów autoryzacyjnych.
В любой момент Вы можете обратиться к нам с запросом на просмотр, изменение, получение копии или внесение изменений в Ваши персональные данные в соответствии с Действующим законодательством.
Użytkownicy mogą w każdej chwili skontaktować się z Firmą celem uzyskania kopii posiadanych przez nią informacji lub modyfikacji/korekty danych zgodnie z Odnośnym prawem.
Молитесь и поклоняйтесь Моему Сыну, чтобы в ваши сердца вошли Его мир и радость.
„Drogie dzieci! Dzisiaj również niosę wam swego Syna Jezusa na ręku i proszę Go o pokój dla was i pokój pośród was.
Вторжений чужеземных войск в ваши земли?"
"Chcielibyście zobaczyć obce wojska na swej własnej ziemi?"
ведь даже в пылу сражений мне удается отключиться от всего вокруг, и мысленно углубиться в ваши идеи.
pomimo ciężkich walk. Miałem czas odciąć się od niej i stąpać po świecie Pańskich pomysłów".
и если вы говорите вслух громко, ваш голос направляется обратно в ваши же уши.
Kiedy mówimy na głos dźwięk naszego głosu jest kierowany z powrotem do uszu.
Думаю, что, скорей всего, агрессивные виды, те, что пришли в ваши дома, по-настоящему хороши в этом, так как они на вашей кухне и они очень хорошо находят пищу и воду.
To prawdopodobne, że gatunki inwazyjne, które wchodzą do naszych budynków, są w tym naprawdę dobre, bo są w twojej kuchni dlatego, że sprawnie znajdują jedzenie i wodę
Вы сможете реально включить мнения этих людей в ваши решения, отчего эти решения станут более эффективными и долгосрочными.
Tak naprawdę możecie wykorzystać ich opinie w procesie podejmowania decyzji, dzięki czemu wasze decyzje będą bardziej skuteczne i trwałe".
да страшатся и да трепещут вас все звери земные, и все птицы небесные, все, что движется на земле, и все рыбы морские: в ваши руки отданы они;
A strach wasz i bojaźó wasza będzie nad wszelkiem zwierzęciem ziemi, i nad wszystkiem ptastwem niebieskiem, i nad wszystkiem, co się rucha na ziemi, i nad wszystkiemi rybami morskiemi: w rękę waszę podane są.
Ибо Я Господь, Я говорю; и слово, которое Я говорю, исполнится, ине будет отложено; в ваши дни, мятежный дом, Я изрек слово, и исполню его, говорит Господь Бог.
Przeto, że Ja Pan mówić będę, a którekolwiek słowo wyrzekę, stanie się; nie pójdzie w długą, ale za dni waszych, domie odporny! wyrzekę słowo, i wypełnię je, mówi panujący Pan.
2.8507001399994s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?